Cum să tratăm tuse în China - suntem din nou bolnavi
Ei bine ... Din nou suntem bolnavi. Dacă ultima dată, eu și Yegor, acum Yegor și Daria. Clasele sunt amânate din nou și vom pleca în curând :( Dacă nu, pentru asta, atunci nu am fi experimentat prea mult, se pare că nu suntem foarte bolnavi. Încă o dată am înțeles de ce oamenii vin aici cel puțin 3 luni (sau mai bine șase luni) pentru a avea timp să facă exerciții fizice. între boli. Am crezut că în tropice mă voi ascunde de infecțiile chinezești, dar nu a fost acolo. Mulțumesc Domnului că este mult mai ușor să te îmbolnăvești într-un climat cald, nu trebuie să umezesc aerul și să fugiți de apele reci..
Bine, vă voi spune de ce suntem tratați atât de ciudat aici :)
De ce este ușor să te îmbolnăvești în China
În general, este păcat, de fiecare dată când în reabilitare începe acest tip de gunoi care dă un rollback. Egor slăbește și totul trebuie început din nou. Așa a fost la Moscova, apoi la Olinek, acum în China. Peste tot unde sunt copii, există viruși :) Deși Yegor aproape că nu s-a îmbolnăvit în Thailanda (timp de o jumătate de an, literalmente, de câteva ori cu snot și aproape fără temperatură), dar acolo am interacționat foarte puțin cu copiii (au existat clase aproape izolate de toată lumea) și Terapeuții thailandezi nu s-au îmbolnăvit la muncă sau au fost mascați. În viața tailandeză normală, există și viruși destui, dar practic toate plângerile legate de grădinițe, unde iernii își dau copiii, chiar și cei bolnavi.
China este un caz special, de-a lungul modului în care nu este în general acceptat să te îmbolnăvești acasă, de aceea peste tot străinii și tusea chinezească, inclusiv medicii și terapeuții noștri. Adăugați la aceasta constănțuirea și scuiparea constantă (este bine că nu este pe podea, ci undeva pe fereastră), precum și să smulgeți snotul de pe perete (nu glumesc) și obținem un pat etern de infecții. Nu e de mirare aici să te îmbolnăvești.
Și nu suntem singuri bolnavi. Băiatul vecin tuse violent de două luni și tocmai pentru el a devenit mai ușor. O familie dintr-o aripă vecină s-a îmbolnăvit de noi de două ori. În urmă cu o lună, sforăi și temperatură, iar acum este aceeași tuse (atât mama cât și copilul). De asemenea, medicul nostru tuse de câteva săptămâni..
Cum să tratezi tusea în China
În China, există două medicamente, după cum îl înțeleg, TCM (medicina tradițională chineză) și Western. Întrucât Yegor nu este încă foarte bolnav, nu am mers la spital, ci am mers la medicul din centrul nostru de reabilitare și este clar un susținător al BMT. Prin urmare, ne-a ordonat să bem bile (?????) sau sirop (??????) din infuzia de coarne de antilopă. Oh, cum! De fapt, există o mulțime de ingrediente, dar cel mai mult mi-l amintesc. Din păcate, nu vă pot spune detaliile, pentru că totul este în limba chineză, dar mai există tot felul de caprifoi, coajă de portocală, clopot, licorice etc..
Siropul și bilele sunt diferite în compoziție, medicul consideră că bilele sunt mai eficiente. Din experiența folosirii ei, pot spune că tusea s-a udat și Yegor își curăță gâtul, adică devine treptat mai bun. Localnicii spun că medicamentele de aici sunt sigure (precum ierburile și toate astea), dar durează mai mult, așa că este nevoie de timp.
Bile, apropo, sunt foarte amuzante. Amintind de surprize amabile, dar mici. O iei în mână, o împingi și se desparte. Mai mult decât atât, învelișul de plastic, dar la exterior este acoperit, din anumite motive, cu ceva ce seamănă cu ceara, îl puteți alege cu unghia. De parcă totul este natural? Da, doar l-am degetat cu unghia și, pe de altă parte, și există plastic obișnuit :) În interiorul amabilului medical chinezesc, o bilă de consistență a gingiei, după gust, ca un fel de stoarce dulce din ierburi.
Deoarece nu prea am încredere în coarnele antilopei, am decis să cumpăr Lazolvan, sau mai degrabă orice sirop / soluție cu substanța activă Ambroxol, în limba engleză Ambroxol. Alte siropuri și soluții pentru inhalare se fac, de asemenea, pe baza sa - Ambrobene, Ambrohexal, Bronchoxol etc. Cunoașterea numelui chinezesc, cumpărarea medicamentului potrivit nu este o problemă atât de mare. Puțin mai târziu voi scrie instrucțiuni despre cum să cauți un medicament în străinătate, în sensul unui analog. Așa că în farmacie am arătat numele chinezesc (captură de ecran a site-ului) și apoi l-am arătat la telefon într-un traducător în chineză «sirop», «pentru un copil», pentru că la început au vrut să-mi dea Ambroxol în tablete. Drept urmare, am luat ????????? (Soluție orală Abroxol).
Dar nu există probleme cu inhalațiile în China, totul este la fel. Este plin de tot felul de balsamuri, pornind de la stelele obișnuite și familiare, care se termină cu balsamul de tigru, pe care l-am iubit atât de mult în Thailanda (ce am cumpărat în Thailanda).
Cea mai mare dificultate din China este că este posibil să arătați ceva la farmacie, dar nu există nicio modalitate de a înțelege ce vă vor spune în răspuns. Mai mult, atunci când administrează medicamentul, nu puteți verifica, sau nu, pentru că nu există niciun cuvânt în engleză. Dar am avut noroc, am venit acasă, am făcut o poză cu cutia (mulțumesc, Google Translate), am tradus și am aflat că am cumpărat exact ceea ce aveam nevoie. Prin urmare, în mod ideal, veniți la farmacie pregătită și cu o cutie de medicamente sau fotografia ei.
P.S. Desigur, nu uitați asigurare de calatorie. Dacă începe ceva serios, este mai bine să mergi imediat la spital decât să se auto-medicamente.